philipp aschenwald (2023-12-25 04:41:39)


第一眼就被罗伯特·英潘创作的这只天鹅给吸引了,打开礼盒后先直奔这本《丑小鸭》,看完以后,方才还稍微有些不确定的心逐渐落回了原处。是了,这才是我印象里的那个关于丑小鸭的故事。没有刻意迎合低龄孩子的改编,文字方面完整的保留了原作品的全文,没有删改。叶君建先生的翻译生动而又优美,完全抓住了原作的神韵,插画没有使用饱和度很高的颜色,甚至在丑小鸭苦尽甘来,变成天鹅之后的场景,也不过就是使用的暗橘橙的色调,宁静、谦和。非常符合一个受尽苦难,终于迎来生命中的温暖的人物的心里状态。我认为这才符合安徒生创作这篇作品的原意,那绝不是“只要努力,一定会得到认可”的这种毒鸡汤。而是对自己出身卑微、颠沛流离命运的一点充满希望的幻想和寄托,甚至他由始至终都不是一个绝对自信,敢于骄傲的人,所以我想说,如果你想让孩子了解《丑小鸭》这个故事,了解创作出这个故事的人,那么这本书绝对是最好的切入点之一。其他绘本也很棒,是一套值得入手的书!

book link

如果有任何关于网站的意见,可以QQ联系或者发邮箱。

tags - tags - tags - tags - tags - tags - tags - tags - tags - tags - tags - tags - tags - tags - tags -